Nauka słówek z "Przeklętym Dzieckiem"

21:25


Angielska premiera Przeklętego Dziecka odbyła się 31 lipca w dzień urodzin Harry'ego Pottera i J.K.Rowling. Na polskie wydanie musimy poczekać do 22 października. Scenariusz sztuki budzi wśród fanów wiele kontrowersji i często nazywany jest "złym fanfiction". Jednak nawet w tych najgorszych sytuacjach należy szukać plusów, więc dzisiaj chciałam zaprezentować Wam 8 słówek, których możemy nauczyć się przy okazji lektury tego magicznego dramatu. Poziom słówek określiłabym jako coś pomiędzy średniozaawansowanym i zaawansowanym. Poniżej pojawią się cytaty z książki, ale możecie czytać bez obaw, ponieważ nie zdradzają żadnych szcegółów fabularnych. 

Amongst the hustle and bustle, two large cages rattle on top of two laden trolleys.
1. hustle and bustle /ˈhʌsəl/ /ˈbʌsəl/ - zgiełk i gwar, zgiełk i harmider, wrzawa, rozgardiasz; biznes. zwariowany świat biznesu, wyścig szczurów
2. rattle /ˈrætəl/
kołatać, turkotać, postukiwać, stukotać, brzęczeć
3. laden /ˈleɪdən/ objuczony, obładowany, załadowany, wyładowany (po brzegi), obciążony, obarczony (czymś), pełen

Wizards and witches in robes mostly trying to work out how to say goodbye to their beloved progeny.
4. progeny /ˈprɑːdʒəni/ - potomstwo, następcy

Lily goes barrelling up to him.
5. to barrel /ˈbærəl/ lub /ˈbɛrəl/ zasuwaćmknąć (poruszać się szybko w niekontrolowany sposób) (informal)

Let me just munch this... air.
6. to munch /ˈmʌntʃ/ - chrupać, spałaszować coś; przeżuć

I've always regarded the Pepper Imp as the king of the confectionery bag.
7. confectionery /kənˈfɛkʃəˌnɛri/ - słodycze, ciastka, cukiernia, ciastkarnia, sklep cukierniczy

8. discombobulated /ˌdɪskəmˈbɔbjuːleɪtəd/- wprawiony w osłupienie 

Znaliście wszystkie słówka? Chcielibyście dalej pogłębiać swój zasób słownictwa wraz z Przeklętym Dzieckiem? Dajcie znać w komentarzach!

You Might Also Like

0 comments